Wet suits are very technical products. To make sure a style is durable, lots of production constraints have to be respected and smartly combined. Ergonomy, materials choices, assembly modes, will determine the suit adaptation to its final use, and its industrial success. Many productions being outsourced, Philippe FRASCA has had to invent and develop condensed and multilingual graphic tools, destined to define, make, and control the products quality at delivery. All elements of usually quite large products ranges, from high end dry suits to gloves and boots, are designed and managed this way. This kind of work has started in the BEUCHAT international team, and continued a free-lance way with different brands like TIGULLIO (Italy), SUUNTO (Finland), AQUA LUNG (France), OCEANIC (USA) etc…

Le vêtement de plongée est un produit technique. Pour s’assurer qu’un style est réalisable, un grand nombre de contraintes doivent être respectées, et combinées intelligemment. L’ergonomie, le choix des matériaux, des modes d’assemblage ou d’impression, vont déterminer l’adaptation d’un vêtement à son usage, et son succès industriel.
Les sites de production ayant progressivement été délocalisés, Philippe FRASCA a dû inventer et développer divers instruments graphiques condensés et multilingues, destinés à définir, fabriquer, et assurer le contrôle qualité à la livraison des produits. Tous les modèles de gammes souvent très larges, de vêtements très techniques, aux gants et bottillons, sont conçus et gérés ainsi. Ce type de travail fut entamé au sein de l’équipe de BEUCHAT international, puis s’est poursuivi dans un cadre indépendant avec d’autres marques comme TIGULLIO (Italie), SUUNTO (Finlande), AQUA LUNG (France), OCEANIC (USA) etc…